Datenschutzerklärung

Wir freuen uns über Ihr Interesse an unserer Webseite. Diese Webseite wird von TRADUguide betrieben. TRADUguide ist ein Berufsnetzwerk für freiberufliche Übersetzer und Dolmetscher sowie Übersetzungsagenturen.

Mittels dieser Datenschutzerklärung möchte TRADUguide über Art, Umfang und Zweck der von uns erhobenen, genutzten und verarbeiteten personenbezogenen Daten informieren. Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.

TRADUguide hat als für die Verarbeitung Verantwortlicher zahlreiche technische und organisatorische Maßnahmen umgesetzt, um einen möglichst lückenlosen Schutz der über diese Internetseite verarbeiteten personenbezogenen Daten sicherzustellen. TRADUguide führt technische und administrative Sicherheitsmaßnahmen durch, um Ihre personenbezogenen Daten angemessen vor Verlust, Missbrauch, unbefugtem Zugriff, Weitergabe und Änderung zu schützen. Zu diesen Sicherheitsmaßnahmen gehören die Datenverschlüsselung und der Einsatz von Firewalls.

Übersicht

Klicken Sie auf ein Thema, um direkt zur Erläuterung zu springen.

1. Begriffsbestimmungen

2. Name und Anschrift des für die Verarbeitung Verantwortlichen

3. Cookies

4. Erfassung von allgemeinen Daten und Informationen

5. Erhebung und Speicherung personenbezogener Daten, sowie Art und Zweck von deren Verwendung

6. E-Mail-Benachrichtigungen

7. Kontaktmöglichkeit über die Internetseite

8. Routinemäßige Löschung und Sperrung von personenbezogenen Daten

9. Rechte der betroffenen Person

10. Rechtsgrundlage der Verarbeitung

11. Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden

12. Gesetzliche oder vertragliche Vorschriften zur Bereitstellung der personenbezogenen Daten; Erforderlichkeit für den Vertragsabschluss; Verpflichtung der betroffenen Person, die personenbezogenen Daten bereitzustellen; mögliche Folgen der Nichtbereitstellung

13. Bestehen einer automatisierten Entscheidungsfindung

Datenschutz hat einen besonders hohen Stellenwert für TRADUguide. Ist die Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich und besteht für eine solche Verarbeitung keine gesetzliche Grundlage, holen wir generell eine Einwilligung der betroffenen Person ein. Klicken Sie hier, um direkt zur Einwilligungserklärung zu springen.

1. Begriffsbestimmungen

Diese Datenschutzerklärung beruht auf den Begriffsbestimmungen, die durch den Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber beim Erlass der Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) verwendet wurden. Unsere Datenschutzerklärung soll sowohl für die Öffentlichkeit als auch für unsere Nutzer und Geschäftspartner einfach lesbar und verständlich sein. Um dies zu gewährleisten, möchten wir vorab die verwendeten Begrifflichkeiten erläutern.

Wir verwenden in dieser Datenschutzerklärung unter anderem die folgenden Begriffe:

a) personenbezogene Daten

Personenbezogene Daten sind alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person (im Folgenden "betroffene Person") beziehen. Als identifizierbar wird eine natürliche Person angesehen, die direkt oder indirekt, insbesondere mittels Zuordnung zu einer Kennung wie einem Namen, zu einer Kennnummer, zu Standortdaten, zu einer Online-Kennung oder zu einem oder mehreren besonderen Merkmalen, die Ausdruck der physischen, physiologischen, genetischen, psychischen, wirtschaftlichen, kulturellen oder sozialen Identität dieser natürlichen Person sind, identifiziert werden kann.

b) betroffene Person

Betroffene Person ist jede identifizierte oder identifizierbare natürliche Person, deren personenbezogene Daten von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen verarbeitet werden.

c) Verarbeitung

Verarbeitung ist jeder mit oder ohne Hilfe automatisierter Verfahren ausgeführte Vorgang oder jede solche Vorgangsreihe im Zusammenhang mit personenbezogenen Daten wie das Erheben, das Erfassen, die Organisation, das Ordnen, die Speicherung, die Anpassung oder Veränderung, das Auslesen, das Abfragen, die Verwendung, die Offenlegung durch Übermittlung, Verbreitung oder eine andere Form der Bereitstellung, den Abgleich oder die Verknüpfung, die Einschränkung, das Löschen oder die Vernichtung.

d) Einschränkung der Verarbeitung

Einschränkung der Verarbeitung ist die Markierung gespeicherter personenbezogener Daten mit dem Ziel, ihre künftige Verarbeitung einzuschränken.

e) Profiling

Profiling ist jede Art der automatisierten Verarbeitung personenbezogener Daten, die darin besteht, dass diese personenbezogenen Daten verwendet werden, um bestimmte persönliche Aspekte, die sich auf eine natürliche Person beziehen, zu bewerten, insbesondere, um Aspekte bezüglich Arbeitsleistung, wirtschaftlicher Lage, Gesundheit, persönlicher Vorlieben, Interessen, Zuverlässigkeit, Verhalten, Aufenthaltsort oder Ortswechsel dieser natürlichen Person zu analysieren oder vorherzusagen.

f) Pseudonymisierung

Pseudonymisierung ist die Verarbeitung personenbezogener Daten in einer Weise, auf welche die personenbezogenen Daten ohne Hinzuziehung zusätzlicher Informationen nicht mehr einer spezifischen betroffenen Person zugeordnet werden können, sofern diese zusätzlichen Informationen gesondert aufbewahrt werden und technischen und organisatorischen Maßnahmen unterliegen, die gewährleisten, dass die personenbezogenen Daten nicht einer identifizierten oder identifizierbaren natürlichen Person zugewiesen werden.

g) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher

Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher ist die natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, die allein oder gemeinsam mit anderen über die Zwecke und Mittel der Verarbeitung von personenbezogenen Daten entscheidet. Sind die Zwecke und Mittel dieser Verarbeitung durch das Unionsrecht oder das Recht der Mitgliedstaaten vorgegeben, so kann der Verantwortliche beziehungsweise können die bestimmten Kriterien seiner Benennung nach dem Unionsrecht oder dem Recht der Mitgliedstaaten vorgesehen werden.

h) Auftragsverarbeiter

Auftragsverarbeiter ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, die personenbezogene Daten im Auftrag des Verantwortlichen verarbeitet.

i) Empfänger

Empfänger ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, der personenbezogene Daten offengelegt werden, unabhängig davon, ob es sich bei ihr um einen Dritten handelt oder nicht. Behörden, die im Rahmen eines bestimmten Untersuchungsauftrags nach dem Unionsrecht oder dem Recht der Mitgliedstaaten möglicherweise personenbezogene Daten erhalten, gelten jedoch nicht als Empfänger; die Verarbeitung dieser Daten durch die genannten Behörden erfolgt im Einklang mit den geltenden Datenschutzvorschriften gemäß den Zwecken der Verarbeitung.

j) Dritter

Dritter ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle außer der betroffenen Person, dem Verantwortlichen, dem Auftragsverarbeiter und den Personen, die unter der unmittelbaren Verantwortung des Verantwortlichen oder des Auftragsverarbeiters befugt sind, die personenbezogenen Daten zu verarbeiten.

k) Einwilligung

Einwilligung ist jede von der betroffenen Person freiwillig für den bestimmten Fall in informierter Weise und unmissverständlich abgegebene Willensbekundung in Form einer Erklärung oder einer sonstigen eindeutigen bestätigenden Handlung, mit der die betroffene Person zu verstehen gibt, dass sie mit der Verarbeitung der sie betreffenden personenbezogenen Daten einverstanden ist.

2. Name und Anschrift des für die Verarbeitung Verantwortlichen

Verantwortlicher im Sinne der Datenschutzgrundverordnung, sonstiger in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union geltenden Datenschutzgesetze und anderer Bestimmungen mit datenschutzrechtlichem Charakter ist:

TRADUguide
Sabine Reinhold
Conrad-von-Soest-Str. 28
34537 Bad Wildungen
Deutschland
Tel.: 056219635695
E-Mail: datenschutz-verantwortlicher@outlook.de, Kennwort "Wortschatz"

3. Cookies

Die Internetseiten von TRADUguide verwenden Cookies. Cookies sind Textdateien, welche über einen Internetbrowser auf einem Computersystem abgelegt und gespeichert werden.

Zahlreiche Internetseiten und Server verwenden Cookies. Viele Cookies enthalten eine sogenannte Cookie-ID. Eine Cookie-ID ist eine eindeutige Kennung des Cookies. Sie besteht aus einer Zeichenfolge, durch welche Internetseiten und Server dem konkreten Internetbrowser zugeordnet werden können, in dem das Cookie gespeichert wurde. Dies ermöglicht es den besuchten Internetseiten und Servern, den individuellen Browser der betroffenen Person von anderen Internetbrowsern, die andere Cookies enthalten, zu unterscheiden. Ein bestimmter Internetbrowser kann über die eindeutige Cookie-ID wiedererkannt und identifiziert werden.

Der Einsatz von Cookies ermöglicht es TRADUguide, den Nutzern dieser Internetseite Services bereitstellen, die ohne die Cookie-Setzung nicht möglich wären.

Mittels eines Cookies können die Informationen und Angebote auf unserer Internetseite im Sinne des Benutzers optimiert werden. Cookies ermöglichen uns, wie bereits erwähnt, die Benutzer unserer Internetseite wiederzuerkennen. Zweck dieser Wiedererkennung ist es, den Nutzern die Verwendung unserer Internetseite zu erleichtern. TRADUguide verwendet folgende Cookies:

a) Sitzungscookies
Dabei handelt es sich um temporäre Cookies, die nur so lange bestehen, wie die betroffene Person auf die Internetseiten von TRADUguide zugreift (oder genauer gesagt, so lange, bis die betroffene Person nach dem Besuch unserer Internetseite ihren Browser schließt). Sitzungscookies ermöglichen der Internetseite die Speicherung der Präferenzen der betroffenen Person auf der vorhergehenden Seite. Damit wird eine erneute Eingabe unnötig.

b) Trackingcookies
Diese werden verwendet, um aussagekräftige Berichte über den Websiteverkehr und die Verwendung der Website zu erstellen.

Die betroffene Person kann die Setzung von Cookies durch die Internetseite von TRADUguide jederzeit mittels einer entsprechenden Einstellung des genutzten Internetbrowsers verhindern und damit der Setzung von Cookies dauerhaft widersprechen. Ferner können bereits gesetzte Cookies jederzeit über einen Internetbrowser oder andere Softwareprogramme gelöscht werden. Dies ist in allen gängigen Internetbrowsern möglich. Deaktiviert die betroffene Person die Setzung von Cookies in dem genutzten Internetbrowser, sind unter Umständen nicht alle Funktionen unserer Internetseite vollumfänglich nutzbar.

TRADUguide verwendet folgende Webdienste:

a) Verwendung von Google Webfonts
Um die Inhalte unserer Internetseiten browserübergreifend korrekt und grafisch ansprechend darzustellen, verwendet TRADUguide Schriftbibliotheken von Google Webfonts (https://www.google.com/webfonts/). Google Webfonts werden zur Vermeidung mehrfachen Ladens in den Cache Ihres Browsers übertragen. Falls der Browser der betroffenen Person die Google Webfonts nicht unterstützt oder den Zugriff unterbindet, werden Inhalte in einer Standardschrift angezeigt.
Der Aufruf von Schriftbibliotheken löst automatisch eine Verbindung zum Betreiber der Bibliothek aus. Die Datenschutzrichtlinie des Bibliothekbetreibers Google finden Sie hier: https://www.google.com/policies/privacy/

b) Google AdWords
TRADUguide nutzt das Google Conversion-Tracking. Ist die betroffenen Person über eine von Google geschaltete Anzeige auf unsere Internetseite gelangt, wird von Google Adwords ein Cookie auf Ihrem Rechner gesetzt. Das Cookie für Conversion-Tracking wird gesetzt, wenn die betroffene Person auf eine von Google geschaltete Anzeige klickt. Diese Cookies verlieren nach 30 Tagen ihre Gültigkeit und dienen nicht der persönlichen Identifizierung. Besucht die betroffene Person bestimmte Seiten unserer Website und das Cookie ist noch nicht abgelaufen, können TRADUguide und Google erkennen, dass die betroffene Person auf die Anzeige geklickt hat und zu dieser Seite weitergeleitet wurde. Jeder Google AdWords-Kunde erhält ein anderes Cookie. Cookies können somit nicht über die Websites von AdWords-Kunden nachverfolgt werden. Die mithilfe des Conversion-Cookies eingeholten Informationen dienen dazu, Conversion-Statistiken für AdWords-Kunden zu erstellen, die sich für Conversion-Tracking entschieden haben. Die Kunden erfahren die Gesamtanzahl der betroffenen Personen, die auf ihre Anzeige geklickt haben und zu einer mit einem Conversion-Tracking-Tag versehenen Seite weitergeleitet wurden. Sie erhalten jedoch keine Informationen, mit denen sich betroffene Personen persönlich identifizieren lassen.
Möchte eine betroffene Person nicht am Tracking teilnehmen, kann sie das hierfür erforderliche Setzen eines Cookies ablehnen – etwa per Browser-Einstellung, die das automatische Setzen von Cookies generell deaktiviert oder ihren Browser so einstellen, dass Cookies von der Domain "googleleadservices.com" blockiert werden.
Eine betroffene Person darf die Opt-out-Cookies nicht löschen, solange sie keine Aufzeichnung von Messdaten wünscht. Hat sie alle ihre Cookies im Browser gelöscht, muss sie das jeweilige Opt-out Cookie erneut setzen.

c) Google AdSense
TRADUguide nutzt Google AdSense, einen Online-Werbedienst der Google Inc. ("Google"). Google AdSense verwendet sog. "Cookies", Textdateien, die auf dem Computer der betroffenen Person gespeichert werden und die eine Analyse der Benutzung der Website ermöglicht. Google AdSense verwendet auch sogenannte Web Beacons (unsichtbare Grafiken). Durch diese Web Beacons können Informationen, wie der Besucherverkehr auf den Seiten dieses Angebots ausgewertet werden. Die durch Cookies und Web Beacons erzeugten Informationen über die Benutzung dieser Website (einschließlich der IP-Adresse der betroffenen Person) und Auslieferung von Werbeformaten werden an einen Server von Google in den USA übertragen und dort gespeichert. Diese Informationen können von Google an Vertragspartner von Google weiter gegeben werden. Google wird die IP-Adresse der betroffenen Person jedoch nicht mit anderen von Ihnen gespeicherten Daten zusammenführen. Nutzer können die Installation der Cookies von Google AdSense auf verschiedene Weise verhindern:

1. durch eine entsprechende Einstellung der Browser-Software;

2. durch Deaktivierung der interessenbezogenen Anzeigen bei Google;

3. durch Deaktivierung der interessenbezogenen Anzeigen der Anbieter, die Teil der Selbstregulierungs-Kampagne "About Ads" sind;

4. durch dauerhafte Deaktivierung durch ein Browser-Plug-in.

Die Einstellungen unter 2) und 3) werden gelöscht, wenn Cookies in den Browsereinstellungen gelöscht werden.

Nähere Informationen zu Datenschutz und Cookies für Werbung bei Google AdSense sind in der Datenschutzerklärung von Google, insbesondere unter den folgenden Links zu finden:

http://www.google.de/policies/privacy/partners/

http://www.google.de/intl/de/policies/technologies/ads

4. Erfassung von allgemeinen Daten und Informationen

Die Internetseite von TRADUguide erfasst mit jedem Aufruf der Internetseite durch eine betroffene Person oder ein automatisiertes System eine Reihe von allgemeinen Daten und Informationen. Diese allgemeinen Daten und Informationen werden in den Logfiles des Servers gespeichert. Erfasst werden können die (1) verwendeten Browsertypen und Versionen, (2) das vom zugreifenden System verwendete Betriebssystem, (3) das Datum und die Uhrzeit eines Zugriffs auf die Internetseite, (4) eine Internet-Protokoll-Adresse (IP-Adresse).

Bei der Nutzung dieser allgemeinen Daten und Informationen zieht TRADUguide keine Rückschlüsse auf die betroffene Person. Diese Informationen werden vielmehr benötigt, um (1) die Inhalte unserer Internetseite korrekt auszuliefern, (2) die dauerhafte Funktionsfähigkeit unserer informationstechnologischen Systeme und der Technik unserer Internetseite zu gewährleisten sowie (3) um Strafverfolgungsbehörden auf Anfrage die zur Strafverfolgung notwendigen Informationen bereitzustellen. Diese anonym erhobenen Daten und Informationen werden durch TRADUguide daher einerseits statistisch und ferner mit dem Ziel ausgewertet, den Datenschutz und die Datensicherheit in unserem Unternehmen zu erhöhen, zum Beispiel zum Aufdecken und zur Analyse von Systemschwachstellen und deren Beseitigung, um letztlich ein optimales Schutzniveau für die von uns verarbeiteten personenbezogenen Daten sicherzustellen. Die anonymen Daten der Server-Logfiles werden getrennt von allen durch eine betroffene Person angegebenen personenbezogenen Daten gespeichert.

5. Erhebung und Speicherung personenbezogener Daten, sowie Art und Zweck von deren Verwendung

Die betroffene Person hat die Möglichkeit, sich auf der Internetseite von TRADUguide unter Angabe von personenbezogenen Daten zum Zwecke der Geschäftsanbahnung im Zusammenhang mit Sprachdienstleistungen zu registrieren. Welche personenbezogenen Daten dabei an TRADUguide übermittelt werden, ergibt sich aus der jeweiligen Eingabemaske, die für die Registrierung verwendet wird. Die von der betroffenen Person eingegebenen personenbezogenen Daten werden ausschließlich für die Verwendung für den auf der jeweiligen Eingabemaske angegeben Zweck bei TRADUguide erhoben und gespeichert. Zum Schutz der eingegebenen personenbezogenen Daten werden diese verschlüsselt (per SSL) übertragen.

Im Rahmen der Registrierung bei TRADUguide wird eine Einwilligung der betroffenen Person zur Verarbeitung dieser Daten eingeholt.

Damit die betroffene Person Zugriff auf nicht allgemein zugängliche Teile der Internetseite erlangt sowie zum Zwecke der Geschäftsanbahnung im Zusammenhang mit Sprachdienstleistungen erhebt TRADUguide folgende obligatorische Informationen: den Vor- und Nachnamen, einen Nutzernamen, ein Kennwort, eine gültige E-Mail-Adresse, das Land, in dem sich die betroffene Person aufhält.

Damit eine betroffene Person nach der Registrierung als freiberuflicher Übersetzer, Dolmetscher oder Übersetzungsagentur (im folgenden "Sprachdienstleister") auf ihre Sprachrichtungen und Spezialisierungen zugeschnittene Anfragen im Zusammenhang mit Sprachdienstleistungen sowie Terminologie-Fragen per E-Mail-Benachrichtigung erhalten kann, erhebt TRADUguide folgende Informationen der betroffenen Person entsprechend den jeweiligen Eingabemasken: Informationen über mindestens eine vom Sprachdienstleister angebotene Sprachrichtung sowie optional die Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer, Webseitenadresse, sowie Angaben zur fachlichen Spezialisierung und Berufserfahrung.

Damit eine betroffene Person nach der Registrierung als Auftraggeber auf ihre Anfrage nach Sprachdienstleistungen zugeschnittene Angebote von Sprachdienstleistern erhalten und auf diese über die Internetseite von TRADUguide antworten kann, erhebt TRADUguide von der betroffenen Person projektbezogene Informationen im Zusammenhang mit den angefragten Sprachdienstleistungen entsprechend der jeweiligen Eingabemaske. Optional werden Informationen zur Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer, sowie Webseitenadresse erhoben.

Einwilligung

Sie willigen darin ein, dass TRADUguide die vorgenannten Angaben über Sie in Ihrem Nutzerkonto auf einem Server von TRADUguide verarbeitet und speichert. Der Standort der Server von TRADUguide kann sich gegebenenfalls in einem anderen Land als Sie und außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums und der Schweiz befinden. In diesen Ländern ist nicht immer ein gleichwertiger Datenschutz gegeben. TRADUguide hat bestimmte Schritte gemäß dem Datenschutzgesetz für den EWR unternommen, um den Schutz Ihrer personenbezogenen Daten zu gewährleisten.

Sie können diese Einwilligung jederzeit für die Zukunft widerrufen, indem Sie TRADUguide an die oben genannte Anschrift oder E-Mail-Adresse eine Erklärung in Textform zukommen lassen. In diesem Falle wird Ihr Nutzerkonto gelöscht.

Für die Sicherheit und die Geheimhaltung Ihrer Passwörter und Ihres Nutzerkontoprofils bzw. Ihrer Registrierungsdaten sind Sie selbst verantwortlich. Darüber hinaus liegt es in Ihrer Verantwortung, zu prüfen, dass die personenbezogenen Daten, die TRADUguide über Sie besitzt, korrekt und auf dem aktuellen Stand sind.

Offenlegung personenbezogener Daten

Zur Geschäftsanbahnung im Zusammenhang mit Sprachdienstleistungen werden durch Bereitstellung auf der Internetseite von TRADUguide folgende Informationen offengelegt, die von der betroffenen Person zuvor über Eingabemasken eingegeben wurden:

a) Im Profil des Sprachdienstleisters
Land, Muttersprache, allgemeine Fachrichtungen, Software, weitere Serviceleistungen, Mitgliedschaft in Berufsverbänden, Informationen zum beruflichen Werdegang, Honorarsätze, Angaben zu einer Beeidigung, Sprachrichtung(en), Art der angebotenen Dienstleistung und evtl. ein Foto.

b) Im Rahmen einer Ausschreibung von Sprachdienstleistungen durch einen Auftraggeber
Art der benötigten Dienstleistung, Beschreibung der benötigten Dienstleistung, Sprachrichtung(en), allgemeines Fachgebiet. Im geschützten Bereich, der nur registrierten Mitgliedern der Internetseite von TRADUguide zugänglich ist, Kontaktangaben des Auftraggebers. Nach dem Schließen der Ausschreibung durch den Auftraggeber oder durch TRADUguide sind die Kontaktangaben des Auftraggebers nicht mehr zugänglich.

c) Wenn Sprachdienstleister auf die Anfrage eines Auftraggebers über die Internetseite von TRADUguide ein Angebot abgeben, wird dieses im geschützten Bereich ausschließlich demjenigen Auftraggeber offengelegt, der die betreffende Anfrage auf der Internetseite von TRADUguide eingestellt hat. Offengelegt werden dabei folgende Angaben des Sprachdienstleisters, der das Angebot abgegeben hat: ein Link zum Profil des Sprachdienstleisters auf der Internetseite von TRADUguide, der Angebotstext und das Datum der voraussichtlichen Fertigstellung des Projekts. Damit der Auftraggeber auf das Angebot des Sprachdienstleisters zum Zwecke der Geschäftsanbahnung antworten kann, werden dem betreffenden Auftraggeber folgende Kontaktdaten des Sprachdienstleisters obligatorisch durch Bereitstellung auf der Internetseite von TRADUguide offengelegt: Vor- und Nachname, E-Mail-Adresse, Land. Der Sprachdienstleister kann vor Abgabe des Angebots durch Opt-In optional festlegen, ob dem Auftraggeber zusätzliche Kontaktdaten offengelegt werden sollen, damit der Auftraggeber weitere Möglichkeiten zum direkten Kontakt zum Sprachdienstleister zur Verfügung stehen: Agenturname, Anschrift, Telefonnummer, Webadresse.

Die unter a), b) oder c) genannten Parteien können gegebenenfalls in anderen Ländern als die betroffene Person und außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums und der Schweiz ansässig sein. In diesen Ländern ist nicht immer ein gleichwertiger Datenschutz gegeben. TRADUguide hat bestimmte Schritte gemäß dem Datenschutzgesetz für den EWR unternommen, um den Schutz personenbezogener Daten zu gewährleisten.

TRADUguide bietet für Sprachdienstleister neben einer kostenfreien auch eine entgeltpflichtige Mitgliedschaft an. In diesem Zusammenhang erfolgt eine Weitergabe von personenbezogenen Daten der betroffenen Person durch uns an Dritte ausschließlich an das im Rahmen des mit Zahlungsangelegenheiten beauftragte Kreditinstitut. In den Fällen der Weitergabe von personenbezogenen Daten der betroffenen Person an Dritte beschränkt sich der Umfang der übermittelten Daten jedoch auf das erforderliche Minimum. Bei Zahlung per Kreditkarte gibt TRADUguide die Zahlungsdaten der betroffenen Person im Rahmen der Zahlungsabwicklung an die 2CO E-Commerce Payments Limited, 5th Floor, Beaux Lane House, Mercer Street Lower, Dublin 2, Ireland, weiter. Die Datenübermittlung basiert gegebenenfalls auf vertraglichen Schutzbestimmungen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an TRADUguide. Bei Zahlung via PayPal, Kreditkarte via PayPal, Lastschrift via PayPal oder "Kauf auf Rechnung" via PayPal gibt TRADUguide die Zahlungsdaten der betroffenen Person im Rahmen der Zahlungsabwicklung an die PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (im Folgenden "PayPal"), weiter. PayPal behält sich für die Zahlungsarten Kreditkarte via PayPal, Lastschrift via PayPal oder "Kauf auf Rechnung" via PayPal die Durchführung einer Bonitätsauskunft vor. Das Ergebnis der Bonitätsprüfung in Bezug auf die statistische Zahlungsausfallwahrscheinlichkeit verwendet PayPal zum Zwecke der Entscheidung über die Bereitstellung der jeweiligen Zahlungsart. Die Bonitätsauskunft kann Wahrscheinlichkeitswerte enthalten (sog. Score-Werte). Soweit Score-Werte in das Ergebnis der Bonitätsauskunft einfließen, haben diese ihre Grundlage in einem wissenschaftlich anerkannten mathematisch-statistischen Verfahren. In die Berechnung der Score-Werte fließen unter anderem Anschriftendaten ein. Weitere datenschutzrechtliche Informationen können Sie den PayPal Datenschutzgrundsätzen entnehmen: https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacy-full

Durch eine Registrierung auf der Internetseite von TRADUguide wird ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse, das Datum sowie die Uhrzeit der Registrierung gespeichert. Die Speicherung dieser Daten erfolgt vor dem Hintergrund, dass nur so der Missbrauch unserer Dienste verhindert werden kann, und diese Daten im Bedarfsfall ermöglichen, begangene Straftaten aufzuklären. Eine Weitergabe dieser Daten an Dritte erfolgt grundsätzlich nicht, sofern keine gesetzliche Pflicht zur Weitergabe besteht oder die Weitergabe der Strafverfolgung dient.

Registrierten Personen steht die Möglichkeit frei, die bei der Registrierung angegebenen personenbezogenen Daten jederzeit abzuändern oder vollständig aus dem Datenbestand des für die Verarbeitung Verantwortlichen löschen zu lassen.

Der für die Verarbeitung Verantwortliche erteilt jeder betroffenen Person jederzeit auf Anfrage Auskunft darüber, welche personenbezogenen Daten über die betroffene Person gespeichert sind. Ferner berichtigt oder löscht der für die Verarbeitung Verantwortliche personenbezogene Daten auf Wunsch oder Hinweis der betroffenen Person, soweit dem keine gesetzlichen Aufbewahrungspflichten entgegenstehen. Der für die Verarbeitung Verantwortliche steht der betroffenen Person in diesem Zusammenhang als Ansprechpartner zur Verfügung.

6. E-Mail-Benachrichtigungen

Auf der Internetseite von TRADUguide wird den Benutzern die Möglichkeit eingeräumt, E-Mail-Benachrichtigungen von TRADUguide per Opt-In auf der jeweiligen Eingabemaske zu abonnieren.

TRADUguide bietet folgende E-Mail-Benachrichtigungen an. Sprachdienstleister können Benachrichtigungen über Anfragen nach Sprachdienstleistungen, Benachrichtigungen über Anfragen zur Bewertung von Auftraggebern, Conges-Terminologie-Fragen, sowie den TRADUguide Newsletter abonnieren.

Auftraggeber erhalten von TRADUguide Benachrichtigungen über Angebote, die auf ihre Anfrage nach Sprachdienstleistungen auf der Internetseite von TRADUguide von Sprachdienstleistern abgegeben wurden.

Das Abonnement der E-Mail-Benachrichtigungen kann durch die betroffene Person jederzeit gekündigt werden. Zum Zwecke der Kündigung findet sich in jeder E-Mail-Benachrichtigung ein entsprechender Link. Ferner besteht die Möglichkeit, sich jederzeit auch direkt auf der Internetseite von TRADUguide vom Versand der E-Mail-Benachrichtigungen abzumelden oder dies TRADUguide auf andere Weise mitzuteilen. Dazu stehen die Internetseite mit den Kontaktdaten von TRADUguide oder die allgemeine E-Mail-Adresse datenschutz-verantwortlicher@outlook.de zur Verfügung.

7. Kontaktmöglichkeit über die Internetseite

Die Internetseite von TRADUguide enthält aufgrund von gesetzlichen Vorschriften Angaben, die eine schnelle elektronische Kontaktaufnahme zu TRADUguide sowie eine unmittelbare Kommunikation mit uns ermöglichen, was ebenfalls eine allgemeine Adresse der sogenannten elektronischen Post (E-Mail-Adresse) umfasst. Sofern eine betroffene Person per E-Mail oder über ein Kontaktformular den Kontakt mit dem für die Verarbeitung Verantwortlichen aufnimmt, werden die von der betroffenen Person übermittelten personenbezogenen Daten automatisch gespeichert. Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert. Es erfolgt keine Weitergabe dieser personenbezogenen Daten an Dritte.

Die Internetseite von TRADUguide bietet die Möglichkeit, über ein elektronisches Kontaktformular mit Sprachdienstleistern, die sich auf der Internetseite von TRADUguide registriert haben, Kontakt aufzunehmen. Sofern eine betroffene Person über das Kontaktformular den Kontakt mit dem betreffenden Sprachdienstleister aufnimmt, werden die von der betroffenen Person auf freiwilliger Basis übermittelten personenbezogenen Daten automatisch zum Zwecke der Kontaktaufnahme mit dem jeweiligen Sprachdienstleister gespeichert und an den Sprachdienstleister weitergegeben. Die weitergegebenen Daten ergeben sich aus der jeweiligen Eingabemaske.

8. Routinemäßige Löschung und Sperrung von personenbezogenen Daten

Der für die Verarbeitung Verantwortliche verarbeitet und speichert personenbezogene Daten der betroffenen Person nur für den Zeitraum, der zur Erreichung des Speicherungszwecks erforderlich ist oder sofern dies durch den Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber oder einen anderen Gesetzgeber in Gesetzen oder Vorschriften, welchen der für die Verarbeitung Verantwortliche unterliegt, vorgesehen wurde.

Entfällt der Speicherungszweck oder läuft eine vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber oder einem anderen zuständigen Gesetzgeber vorgeschriebene Speicherfrist ab, werden die personenbezogenen Daten routinemäßig und entsprechend den gesetzlichen Vorschriften gesperrt oder gelöscht.

9. Rechte der betroffenen Person

a) Recht auf Bestätigung

Jede betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber eingeräumte Recht, von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen eine Bestätigung darüber zu verlangen, ob sie betreffende personenbezogene Daten verarbeitet werden. Möchte eine betroffene Person dieses Bestätigungsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden.

b) Recht auf Auskunft

Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, jederzeit von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen unentgeltliche Auskunft über die zu seiner Person gespeicherten personenbezogenen Daten und eine Kopie dieser Auskunft zu erhalten. Ferner hat der Europäische Richtlinien- und Verordnungsgeber der betroffenen Person Auskunft über folgende Informationen zugestanden:

Ferner steht der betroffenen Person ein Auskunftsrecht darüber zu, ob personenbezogene Daten an ein Drittland oder an eine internationale Organisation übermittelt wurden. Sofern dies der Fall ist, so steht der betroffenen Person im Übrigen das Recht zu, Auskunft über die geeigneten Garantien im Zusammenhang mit der Übermittlung zu erhalten.

Möchte eine betroffene Person dieses Auskunftsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden.

c) Recht auf Berichtigung

Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, die unverzügliche Berichtigung sie betreffender unrichtiger personenbezogener Daten zu verlangen. Ferner steht der betroffenen Person das Recht zu, unter Berücksichtigung der Zwecke der Verarbeitung, die Vervollständigung unvollständiger personenbezogener Daten — auch mittels einer ergänzenden Erklärung — zu verlangen.

Möchte eine betroffene Person dieses Berichtigungsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden.

d) Recht auf Löschung (Recht auf Vergessen werden)

Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, von dem Verantwortlichen zu verlangen, dass die sie betreffenden personenbezogenen Daten unverzüglich gelöscht werden, sofern einer der folgenden Gründe zutrifft und soweit die Verarbeitung nicht erforderlich ist:

Wurden die personenbezogenen Daten von TRADUguide öffentlich gemacht und ist TRADUguide als Verantwortlicher gemäß Art. 17 Abs. 1 DSGVO zur Löschung der personenbezogenen Daten verpflichtet, so trifft TRADUguide unter Berücksichtigung der verfügbaren Technologie und der Implementierungskosten angemessene Maßnahmen, auch technischer Art, um andere für die Datenverarbeitung Verantwortliche, welche die veröffentlichten personenbezogenen Daten verarbeiten, darüber in Kenntnis zu setzen, dass die betroffene Person von diesen anderen für die Datenverarbeitung Verantwortlichen die Löschung sämtlicher Links zu diesen personenbezogenen Daten oder von Kopien oder Replikationen dieser personenbezogenen Daten verlangt hat, soweit die Verarbeitung nicht erforderlich ist. TRADUguide wird im Einzelfall das Notwendige veranlassen.

e) Recht auf Einschränkung der Verarbeitung

Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, von dem Verantwortlichen die Einschränkung der Verarbeitung zu verlangen, wenn eine der folgenden Voraussetzungen gegeben ist:

Sofern eine der oben genannten Voraussetzungen gegeben ist und eine betroffene Person die Einschränkung von personenbezogenen Daten, die bei von TRADUguide gespeichert sind, verlangen möchte, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden. TRADUguide wird die Einschränkung der Verarbeitung veranlassen.

f) Recht auf Datenübertragbarkeit

Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, die sie betreffenden personenbezogenen Daten, welche durch die betroffene Person einem Verantwortlichen bereitgestellt wurden, in einem strukturierten, gängigen und maschinenlesbaren Format zu erhalten. Sie hat außerdem das Recht, diese Daten einem anderen Verantwortlichen ohne Behinderung durch den Verantwortlichen, dem die personenbezogenen Daten bereitgestellt wurden, zu übermitteln, sofern die Verarbeitung auf der Einwilligung gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 Buchstabe a DSGVO oder auf einem Vertrag gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe b DSGVO beruht und die Verarbeitung mithilfe automatisierter Verfahren erfolgt, sofern die Verarbeitung nicht für die Wahrnehmung einer Aufgabe erforderlich ist, die im öffentlichen Interesse liegt oder in Ausübung öffentlicher Gewalt erfolgt, welche dem Verantwortlichen übertragen wurde.

Ferner hat die betroffene Person bei der Ausübung ihres Rechts auf Datenübertragbarkeit gemäß Art. 20 Abs. 1 DSGVO das Recht, zu erwirken, dass die personenbezogenen Daten direkt von einem Verantwortlichen an einen anderen Verantwortlichen übermittelt werden, soweit dies technisch machbar ist und sofern hiervon nicht die Rechte und Freiheiten anderer Personen beeinträchtigt werden.

Zur Geltendmachung des Rechts auf Datenübertragbarkeit kann sich die betroffene Person jederzeit an TRADUguide wenden.

g) Recht auf Widerspruch

Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, aus Gründen, die sich aus ihrer besonderen Situation ergeben, jederzeit gegen die Verarbeitung sie betreffender personenbezogener Daten, die aufgrund von Art. 6 Abs. 1 Buchstaben e oder f DSGVO erfolgt, Widerspruch einzulegen. Dies gilt auch für ein auf diese Bestimmungen gestütztes Profiling.

TRADUguide verarbeitet die personenbezogenen Daten im Falle des Widerspruchs nicht mehr, es sei denn, wir können zwingende schutzwürdige Gründe für die Verarbeitung nachweisen, die den Interessen, Rechten und Freiheiten der betroffenen Person überwiegen, oder die Verarbeitung dient der Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen.

Verarbeitet TRADUguide personenbezogene Daten, um Direktwerbung zu betreiben, so hat die betroffene Person das Recht, jederzeit Widerspruch gegen die Verarbeitung der personenbezogenen Daten zum Zwecke derartiger Werbung einzulegen. Dies gilt auch für das Profiling, soweit es mit solcher Direktwerbung in Verbindung steht. Widerspricht die betroffene Person gegenüber von TRADUguide der Verarbeitung für Zwecke der Direktwerbung, so wird TRADUguide die personenbezogenen Daten nicht mehr für diese Zwecke verarbeiten.

h) Automatisierte Entscheidungen im Einzelfall einschließlich Profiling

Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, nicht einer ausschließlich auf einer automatisierten Verarbeitung — einschließlich Profiling — beruhenden Entscheidung unterworfen zu werden, die ihr gegenüber rechtliche Wirkung entfaltet oder sie in ähnlicher Weise erheblich beeinträchtigt, sofern die Entscheidung (1) nicht für den Abschluss oder die Erfüllung eines Vertrags zwischen der betroffenen Person und dem Verantwortlichen erforderlich ist, oder (2) aufgrund von Rechtsvorschriften der Union oder der Mitgliedstaaten, denen der Verantwortliche unterliegt, zulässig ist und diese Rechtsvorschriften angemessene Maßnahmen zur Wahrung der Rechte und Freiheiten sowie der berechtigten Interessen der betroffenen Person enthalten oder (3) mit ausdrücklicher Einwilligung der betroffenen Person erfolgt.

Ist die Entscheidung (1) für den Abschluss oder die Erfüllung eines Vertrags zwischen der betroffenen Person und dem Verantwortlichen erforderlich oder (2) erfolgt sie mit ausdrücklicher Einwilligung der betroffenen Person, trifft TRADUguide angemessene Maßnahmen, um die Rechte und Freiheiten sowie die berechtigten Interessen der betroffenen Person zu wahren, wozu mindestens das Recht auf Erwirkung des Eingreifens einer Person seitens des Verantwortlichen, auf Darlegung des eigenen Standpunkts und auf Anfechtung der Entscheidung gehört.

Möchte die betroffene Person Rechte mit Bezug auf automatisierte Entscheidungen geltend machen, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden.

i) Recht auf Widerruf einer datenschutzrechtlichen Einwilligung

Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, eine Einwilligung zur Verarbeitung personenbezogener Daten jederzeit zu widerrufen.

Möchte die betroffene Person ihr Recht auf Widerruf einer Einwilligung geltend machen, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden.

10. Rechtsgrundlage der Verarbeitung

Art. 6 I lit. a DSGVO dient unserem Unternehmen als Rechtsgrundlage für Verarbeitungsvorgänge, bei denen wir eine Einwilligung für einen bestimmten Verarbeitungszweck einholen. Ist die Verarbeitung personenbezogener Daten zur Erfüllung eines Vertrags, dessen Vertragspartei die betroffene Person ist, erforderlich, wie dies beispielsweise bei Verarbeitungsvorgängen der Fall ist, die für die Erbringung einer sonstigen Leistung oder Gegenleistung notwendig sind, so beruht die Verarbeitung auf Art. 6 I lit. b DSGVO. Gleiches gilt für solche Verarbeitungsvorgänge die zur Durchführung vorvertraglicher Maßnahmen erforderlich sind, etwa in Fällen von Anfragen zu unseren Leistungen. Unterliegt unser Unternehmen einer rechtlichen Verpflichtung, durch welche eine Verarbeitung von personenbezogenen Daten erforderlich wird, wie beispielsweise zur Erfüllung steuerlicher Pflichten, so basiert die Verarbeitung auf Art. 6 I lit. c DSGVO. In seltenen Fällen könnte die Verarbeitung von personenbezogenen Daten erforderlich werden, um lebenswichtige Interessen der betroffenen Person oder einer anderen natürlichen Person zu schützen. Dies wäre beispielsweise der Fall, wenn ein Besucher in unserem Büro verletzt werden würde und daraufhin sein Name, sein Alter, seine Krankenkassendaten oder sonstige lebenswichtige Informationen an einen Arzt, ein Krankenhaus oder sonstige Dritte weitergegeben werden müssten. Dann würde die Verarbeitung auf Art. 6 I lit. d DSGVO beruhen. Letztlich könnten Verarbeitungsvorgänge auf Art. 6 I lit. f DSGVO beruhen. Auf dieser Rechtsgrundlage basieren Verarbeitungsvorgänge, die von keiner der vorgenannten Rechtsgrundlagen erfasst werden, wenn die Verarbeitung zur Wahrung eines berechtigten Interesses von TRADUguide oder eines Dritten erforderlich ist, sofern die Interessen, Grundrechte und Grundfreiheiten des Betroffenen nicht überwiegen. Solche Verarbeitungsvorgänge sind uns insbesondere deshalb gestattet, weil sie durch den Europäischen Gesetzgeber besonders erwähnt wurden. Er vertrat insoweit die Auffassung, dass ein berechtigtes Interesse anzunehmen sein könnte, wenn die betroffene Person ein Kunde des Verantwortlichen ist (Erwägungsgrund 47 Satz 2 DSGVO).

11. Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden

Das Kriterium für die Dauer der Speicherung von personenbezogenen Daten ist die jeweilige gesetzliche Aufbewahrungsfrist. Nach Ablauf der Frist werden die entsprechenden Daten routinemäßig gelöscht, sofern sie nicht mehr zur Vertragserfüllung oder Vertragsanbahnung erforderlich sind.

12. Gesetzliche oder vertragliche Vorschriften zur Bereitstellung der personenbezogenen Daten; Erforderlichkeit für den Vertragsabschluss; Verpflichtung der betroffenen Person, die personenbezogenen Daten bereitzustellen; mögliche Folgen der Nichtbereitstellung

Wir klären Sie darüber auf, dass die Bereitstellung personenbezogener Daten zum Teil gesetzlich vorgeschrieben ist (z.B. Steuervorschriften) oder sich auch aus vertraglichen Regelungen (z.B. Angaben zum Vertragspartner) ergeben kann. Mitunter kann es zu einem Vertragsschluss erforderlich sein, dass eine betroffene Person uns personenbezogene Daten zur Verfügung stellt, die in der Folge durch uns verarbeitet werden müssen. Die betroffene Person ist beispielsweise verpflichtet, uns personenbezogene Daten bereitzustellen, wenn TRADUguide mit ihr einen Vertrag abschließt. Eine Nichtbereitstellung der personenbezogenen Daten hätte zur Folge, dass der Vertrag mit dem Betroffenen nicht geschlossen werden könnte. Vor einer Bereitstellung personenbezogener Daten durch den Betroffenen muss sich der Betroffene an TRADUguide wenden. TRADUguide klärt den Betroffenen einzelfallbezogen darüber auf, ob die Bereitstellung der personenbezogenen Daten gesetzlich oder vertraglich vorgeschrieben oder für den Vertragsabschluss erforderlich ist, ob eine Verpflichtung besteht, die personenbezogenen Daten bereitzustellen, und welche Folgen die Nichtbereitstellung der personenbezogenen Daten hätte.

13. Bestehen einer automatisierten Entscheidungsfindung

Als verantwortungsbewusstes Unternehmen verzichten wir auf eine automatische Entscheidungsfindung oder ein Profiling.

Quellen:

Abschnitt zu Google Adsense: www.datenschutzbeauftragter-info.de

Datenschutzerklärungs-Generator des "Stuttgarter externen Datenschutzbeauftragten" in Kooperation mit der RC GmbH, die gebrauchte Notebooks wiederverwertet, und den Filesharing Rechtsanwälten von WBS-LAW